Zack Hample...或許是最有資格以球迷身分被選入棒球名人堂的人

October 09, 2008




Zack Hample和他近20年來的戰利品 / Photo Credit : The New York Times



對於Zack Hample這號人物

我一直找不到適切的話語來準確地描述他...



他是個狂熱的球迷...但是他卻沒有宣誓效忠的球隊

(為了順利跟球員"要到"球, 他每場比賽都會準備對戰雙方的球帽伺機戴上, 家中也備有全部30支球隊的球帽)

他是暢銷棒球書籍的作者...但是他卻寧可跟你描述他的工作是在爸媽經營的書店中打雜

(據他表示, 他的工作還包括"帶人去球場看球"...)

他是個瘋狂的棒球收藏家...但他卻同時是六款經典電玩遊戲的世界最高分紀錄保持人

(將近20年來, 他從44個大聯盟球場收集了3,816個比賽用球, 也有機會締造世界紀錄)

他更有一般球迷難以想像、更難親身遭遇的經驗...



四度被球場安全人員以"撿到太多球"為理由請出球場

(他在昨晚(2008/10/8)上The Tonight Show接受Jay Leno訪問時提及, 不過並未指名是在哪幾個球場遭受如此待遇)



在美國職棒球迷圈中

人稱"Ball Snagger"的Zack Hample一直是個名號頗為響亮的人物

他先後出版過兩本書...How to Snag Major League Baseballs和Watching Baseball Smarter

前者教你如何在大聯盟比賽中"要到"、"接到"、"搶到"比賽用球

後者則更像是一本"Baseball for Dummies"系列書籍中的最佳入門

現年31歲的他在12歲那年於Shea Stadium拿到某位Mets投手拋到觀眾席中的球

從此就開始了他至今長達20年的比賽用球收集歷程



雖然他絕大多數的收藏都是來自於賽前的打擊練習

其中"僅有"150顆左右的收藏得自於正式比賽進行中時...而全壘打球更只有9顆

但是在今年球季例行賽進入尾聲時的三顆全壘打球

卻一舉將他的知名度推向了最高峰



因為他老兄不僅連續兩場比賽在Yankee Stadium接到全壘打球、

(分別在9/16和9/17由Giambi和Damon敲出)

更接到了Mets球員在Shea Stadium所擊出的最後一支全壘打...

(Carlos Beltran一度追平比數的兩分砲)



在比賽中接到全壘打球的機率之低

我想各位不用透過複雜的數學算式都可以理解

更別提連續兩場比賽都從虎視眈眈的球迷手中搶下這個珍貴的紀念品了







負責轉播洋基球賽的YES頻道主播Michael Kay在第一時間注意到

連續兩場比賽接到全壘打球的球迷竟然都跳著相同的滑稽舞步來慶祝

首先提出了"Is that the same guy who caught the Jason Giambi's homerun?"的疑問



"might be the same dance..."



接下來的幾分鐘

Michael Kay和球評討論的重點竟然不是放在Damon如何在投打對決上佔了上風

而是Zack Hample如何用比前一晚更高超的技巧接到那顆高度不及Bleachers區欄杆、

必須整個人攀附在欄杆上往前延伸才能正好接到的球

YES的工作人員也很快地調出前晚比賽的畫面來比較Zack Hample的舞步

不出幾個小時

他連續兩天利用美技接球以及緊接著的滑稽舞步慶祝畫面

就透過ESPN、CBS、NBC、FOX、CNN...等各大傳播媒體傳到了全美及世界各地

而他本人也上遍了各大新聞、談話性節目

去暢談自己在Yankee Stadium的奇遇以及近20年來的看球趣事



那個"連續兩晚接到全壘打球"的故事

也是觸發我"第二度"想要動筆寫下一篇關於Zack Hample的文章的動機

其實早在幾年前第一次聽到這個傢伙時就想針對他寫篇文章

但是當時的他充其量不過是個很會在賽前練習時跟球員要球、跟其他球迷搶撿球的狂熱分子

(他自稱會用27種不同語言來跟來自世界各地的大聯盟球員要球...當然其中有很多語言到目前為止都還沒派上用場)

雖然他無人可及的ball-snagging技巧讓他在網路世界有著極高的知名度、

甚至也因此出版了一本傳授其畢生絕學的書

但是總覺得不是一個足以發展成一篇富有閱讀樂趣文章的題材

所以遲遲沒有動筆...



直到他因為Yankee Stadium全壘打事件而聲名大噪

又再度激起了我想要透過文章對這個"職業球迷"做些紀錄的念頭

我開始動手整理起手邊關於Zack Hample的報導、

也為該文章想了可能的標題、大概設定了文章的架構和內容

就只差臨門一腳就可以把文章完成時

卻又因為找到其他更有趣、或是更有感覺的題材

而始終把那篇一直未完成的文章設定為"隱藏文章"而未發表



或許是擔心我手上的題材不夠豐富

緊接著那連續兩晚在Yankee Stadium的神奇演出後

Zack Hample又在一場更具歷史意義的比賽、

本季Mets的閉幕戰、也是Shea Stadium拆除前的最後一戰中

接到了Carlos Beltran所擊出、

最後一支由Mets球員在Shea Stadium中擊出的全壘打...



不過這支極具歷史價值的全壘打

也讓在曼哈頓出身長大、曾經身為Mets球迷的他陷入兩難

(他自稱現在只支持特定球員、而不是任何一個球隊的球迷)

由於該場比賽攸關Mets能否搶下最後一張季後賽門票

比賽開始前戰績相同的Brewers靠著C.C. Sabathia的優異表現贏得最後一戰

比賽較晚結束的Mets如果輸球

就代表著Brewers將以一場勝差的差距拿下外卡資格;

但如果Mets如願在Shea Stadium的最後一戰留下勝利

那麼Mets和Brewers將在Shea Stadium進行一場爭奪季後賽資格的殊死戰



這也就是說

如果Mets贏球而兩隊加賽一場的話

他所接到的球將可能不是Mets球員在Shea Stadium擊出的最後一支全壘打

其歷史意義和價值也將大打折扣

Zack Hample在稍後向記者承認

身為"前Mets球迷"的他

在確定Brewers贏球後便開始祈禱Mets輸掉那場關鍵的比賽

這也讓讀到該篇報導的我不禁感到好奇...



如果今天接到球的人換成是個死忠的Mets球迷時

他會和Zack Hample抱持著相同的念頭嗎?





Zack Hample向CBS記者透露自己ball-snagging的祕訣



Zack Hample可能是Yankee Stadium八十幾年的歷史中

唯一連續兩場比賽接到全壘打球的球迷

不過卻還有另外一個幸運兒

有著和他相比有過之而無不及的不可思議經驗...



36歲的Alexander Martinez

在2007年8月5日Yankees以8:5擊敗Royals的比賽中

接到了全場洋基球員轟出的 "唯二" 全壘打球...



他首先在三局下接到松井秀喜的敲出的陽春砲

不過由於那正好是松井效力洋基的第100號全壘打

所以當球場安全人員詢問他是否能將該球交還給松井作為紀念時

他相當乾脆地答應了...



或許是好心有好報

就在不久後的六局下半

他又再度接到了由Melky Cabrera擊出的右外野方向陽春砲...



根據Associate Content的報導中不甚嚴謹的計算

粗估同一個球迷在該場比賽中接到全部由洋基球員所擊出的兩發全壘打的機率為

七億四千多萬分之ㄧ (1 in 743,216,644)...



無怪乎Yankee Stadium被稱為是Baseball's Cathedral

如此神蹟能在兩年內接連發生...或許上帝真是洋基球迷?



還是Babe Ruth和Lou Gehrig的聯手惡作劇?









You Might Also Like

7 意見

  1. jaffera10:09 PM

    文章看到最後忍不住哈哈笑了..
    amazing guy!

    版主回覆:(10/07/2008 03:47:21 AM)


    從那段CBS記者和他一同觀看費城人vs小熊比賽的訪問
    就可以看出這傢伙對於棒球真的有超乎常人的執著...

    訪問過程中也一刻不得閒地注意著場上的動態
    生怕錯過任何界外飛球...

    真的是不可思議的傢伙

    ReplyDelete
  2. canopy101112:23 AM

    這個球迷真的很酷耶...

    版主回覆:(10/10/2008 01:35:46 PM)


    是啊
    酷到讓我都不知道該如何定義他...

    想來想去就只有"職業球迷"比較貼切些...

    ReplyDelete
  3. molly7:18 AM

    原來就是他啊~
    他跳的戰舞的確很滑稽!

    版主回覆:(10/10/2008 01:36:49 PM)


    真的很讓人印象深刻沒錯吧...

    也難怪Michael Kay可以在第一時間就認出這個前一晚才用美技"搶"走全壘打球的球迷

    ReplyDelete
  4. 世界就是有如此瘋抂,執著的人
    讓世界更千變萬化吧!

    版主回覆:(10/13/2008 03:17:25 AM)


    是啊...20年來除了為了棒球四處旅行外
    為了能接到打擊練習時打上觀眾席的球
    代表他每場比賽都得提前個幾小時到現場...

    除了運氣之外...他的毅力也真的令人佩服...

    其實最讓我羨慕的是
    他能把對於棒球的執著轉換成為自己帶來收入的技能
    以職業球迷的觀點寫出了引領新手球迷更一步貼近棒球運動之奧妙的暢銷書

    他也因此更有理直氣壯的理由以球場為家了吧
    看球不是純娛樂...而是為了取材...哈哈

    ReplyDelete
  5. shiroij12:34 AM

    what a zealot!

    I keep repeating watching the Youtube clip from 3:59 when Mr.Hemple statred to
    show his languages
    the sign language is just hilarious as well as the look on the reporter
    Spanish, he thought ok
    Japanese, ok, you know two
    Korean, he sort of simper and like this guy is for real
    From Italian on, the repoter was definitely stunned!

    what an article! good work

    版主回覆:(10/13/2008 03:24:40 AM)


    沒錯...那記者的反應真的很有趣
    從一開始感覺上不是很認真、只是隨便聊聊的感覺
    到最後完全被這個怪人的毅力給打敗的吃驚表情...真的很經典

    可惜的是我之前在網路上還找不到Zack接受Jay Leno訪問(Oct.8,2008)的片段
    NBC並沒有把該段影片放上網站供人免費收看、
    YouTube很像也還沒有人分享上傳...



    他在訪問中跟Jay Leno提到自己可以用"30"種語言向球員要球
    (比起幾年前接受CBS記者訪問時又多了3種)
    不過當Jay反問他說究竟有幾種比較可以派上用場時
    他笑笑說...3種吧...英文、西班牙語和日文

    明知大聯盟選手的母語不可能多達30種都硬是學了這麼多
    對於Jay的挖苦他不以為意的笑著回答...

    "有備無患囉...總有一天可以派上用場"

    那段訪問真的很值得對Zack這個怪咖有興趣的人找來看看...

    謝謝你的鼓勵!

    Rich

    ReplyDelete
  6. ThomasKao4:31 PM

    版主您好,
    不才之前跟研究所老師和同學合作翻譯了Zack Hample的《聰明看棒球(Watching
    Baseball Smarter)》(已於4/1出版),
    無意間發現您這篇對Zack Hample的介紹,
    所以留言跟您分享,也希望對拙作多多支持指教:)

    版主回覆:(10/13/2008 01:51:59 PM)


    沒想到台灣竟然也翻譯出版了他的著作
    看來這個名人堂級的球迷還真是聲名遠播啊...哈哈

    ReplyDelete
  7. Anonymous3:14 AM

    http://mlb.mlb.com/video/play.jsp?content_id=14747057&c_id=bal\

    最新戰績 單場接到三顆界外球

    版主回覆:(04/02/2009 01:35:08 PM)


    感謝你的協助更新!

    這傢伙真的對判斷來球落點和在亂軍之中搶球這種事特別有心得...lol

    ReplyDelete

Copyright © 2005 - 2017 Rich L. Wang. All Rights Reserved. Powered by Blogger.