[翻譯]"A" for Apple

July 10, 2007


"A" for Apple

A-Rod Says He’s Finally in a New York state of Mind


By KEVIN KERNAN

Published : July 10, 1007 / New York Post



Alex Rodriguez is at peace with himself and New York. Whether he opts out or not, A-Rod has earned his Pinstripes. 

現在的A-Rod相當享受在紐約的生活, 不管在今年球季結束之後他是否選擇放棄目前的合約, 他都已經為自己贏得穿著條紋球衣的資格了。



“It took me a while to kind of get used to New York a little bit. I kept banging my head into the wall for three years, and after a while I stopped,’’ the Yankees All-Star third baseman said yesterday. “At this point I’m at peace with myself.’’ 

"我花了好一段時間才真正習慣紐約, 過去三年我每天都想盡辦法要強迫自己融入這個城市, 就在突然間, 我發現自己不再需要這麼做了, " 這位洋基的明星三壘手在昨天這麼說道 

"現在的我感到相到自在。"



Asked what he meant by banging his head against the wall, Rodriguez said, “It takes people a year or two years to get used to New York. For me, it’s taken three or four years. You tried things one way and then you figure out this way is a little more comfortable. 

問他究竟他花了多大的努力想要融入這個城市, 他回答道,

"一般人大概要花上一兩年習慣這裡的生活, 對我來說, 則花去了三到四年的時間, 我曾經試著用其他方式強迫自己盡快適應, 不過現在我發現了更為適合自己的方法。"



“You can always live and learn. Next year hopefully I learn from this year. You’re always going to make mistakes, I think part of it is acknowledging your mistakes and moving forward and being a little bit more honest with yourself and with people that cover you on a daily basis. That’s part of the recipe.’’ 

"學無止境, 我希望明年的自己能從今年的經驗中學到更多, 人總會犯錯, 真正重要的是你有沒有在錯誤中學習, 進而成長。現在的我學會誠實面對自己, 也更坦然地面對旁人的眼光。"



Now that he has learned to live with New York, would it be difficult to leave? 

好不容易才找到在紐約生存的方法, 這會讓他更加眷戀這個城市而不願離開嗎?



“I love New York and I’ve always said that,’’ he noted. “I know there is a lot speculation going on, but New York is a special place. I think it brings out the best in you and again, it’s taken me three years, it hasn’t been easy. I’ve struggled, I’ve struggled with you guys, I’ve struggled on the field, but I’m in a good place right now.’’ 

"我一直不斷地表示我深愛著這個城市," 他說道

"我知道大家對我的動向有著許多揣測, 不過紐約對我而言是個非常特殊的城市, 它總能想辦法激出你所有的潛力, 不過這個過程花了我整整三年的時間, 而且著實不是個輕鬆的過程。我曾經十分掙扎, 無論是和記者的互動, 或是球場上的表現都是一樣, 但是我想我現在找到了一個絕佳的平衡。"



A-Rod said he has no regrets about New York. Mr. Back and Front Page is learning do deal with it all. And the key is doing it his way. 

A-Rod表示他並不後悔來到紐約, 這個媒體寵兒正學著讓自己融入環境之中, 而重點就在於...找到最適合自己的切入點。



“New York brings out the best in you,’’ he said. “If you are able to look in the mirror and be honest with yourself, I think (New York) makes you better. 

"這個城市能夠激發你所有的潛力," 他說道

"只要你能學會忠於自己, 我想紐約這個環境會讓你更加成功。"



"What feels great is coming up to the plate now and getting cheered by the New York fans, that feels really cool,’’ Rodriguez said. “I can sit here and say it doesn’t mean anything or I can’t hear them, but that’s a bunch of BS.’’ 

"最讓我感到興奮的, 就是在你準備出場打擊時, 聽到紐約球迷為你歡呼的一刻, 那感覺真是太棒了,"

A-Rod說道 "我當然可以跟你說...球迷的歡呼對我來說並不重要, 我也完全沒有聽進耳中...但事實並非如此。"



A-Rod hears you. He loves the cheers, especially since it’s been hard for him to earn them from the Yankees crowd. 

對於球迷的反應, A-Rod都聽在耳裡。 他喜歡受到球迷的愛戴, 尤其是在經歷過去那段飽受噓聲的日子之後。



“You just feel you are going to do something well because they’re expecting it, you’re expecting it,’’ he said of those cheers. 

"(聽到球迷的歡呼後,) 你就感覺自己會有更好的表現, 球迷期待你能做出貢獻, 而你也會如此期待自己。"



“It takes time in New York, nothing comes easy. New York is not just going to hand you the reins without you earning it. I still have work to do. I’m enjoying the work, but one thing, through good or bad, I never sat here and complained and cried and wanted out. I had many opportunities where I could have gone many places and I constantly told the team, the city, you guys that I wanted to stay and I stick by that.’’ 

"在紐約, 沒有所謂的不勞而獲, 只有靠你自己的努力, 你才能贏得這個城市對你的尊敬, 而我也還有好長一段路要走。我很樂於工作, 不過最關鍵的還是在於, 無論狀況是好是壞, 我從來不會只是坐著抱怨、哭泣或是吵著要放棄。有太多機會在紐約之外的城市等著我, 不過我始終對球團、對這個城市的人民、對你們這些記者強調, 我想要留在紐約, 而我也不會食言。"



A-Rod did not run and hide. He made himself a better ballplayer. 

從不逃避的A-Rod, 讓自己成了一個更傑出的球員。



“I can’t control what people think, what people write, all I can control is what I do, I figure my best answer is playing good baseball and doing it on the field and not really concern myself with what people are saying or writing,’’ he said. 

"我不能控制別人對我的看法, 也無法干涉記者如何寫我, 我所能夠做的, 就是打好球, 用球場上的成績來做出回應, 不讓輿論影響我的表現。" 他說道



“I’ve had situations this year that I probably would have tried to explain myself, and try to be honest, and figure out this or that, you just figure out that is not the way to go. The way to go is to go out and play baseball and kind of put this in a box over here, deal with it and move forward. There’s no need to explain myself to any of you guys, that’s been a big key for me.’’

"在今年球季中所發生的某些事件, 也曾經讓我試著想解釋、想對大眾坦承自己的想法, 不過最後我發現這不是解決問題的方法, 我所應該做的是上場打球、交出好的成績然後把那些事件拋諸腦後。沒有必要試著就每件事向大眾解釋清楚, 這是讓我有所成長的關鍵。"



So, can he play this game for another 10 years, putting up with everything while putting up incredible numbers? “That’s a good question,’’ he said. “I don’t know.’’

被問到他是否能在接下來的十年中, 在自我成長的同時也繼續交出驚人的成績單?



"這是個好問題..." A-Rod答道



"不過我沒有答案。"





Related Articles :



[翻譯]No Joke : A-Rod is the Main Event

By LARRY BROOKS

Published : June 14, 2007 / New York Post



[翻譯]Yankee image is now A-Joke

By MIKE LUPICA

Published : June 1, 2007 / New York Daily News



[翻譯]Finding the Sweet Spot in a Hall of Fame Swing

By TYLER KEPNER

Published : April 23, 2007 / New York Times



[翻譯]Sky Might Not Even Be The Limit Anymore

By MIKE VACCARO

Published : April 20, 2007 / New York Post



[翻譯]A-Rod Agonistes

By TOM VERDUCCI

Published : September 2006 /
Sports Illustrated 











You Might Also Like

5 意見

  1. 毫無疑問的
    從他目前的表現(31HR,87RBI)看起來
    他的確是在不需要類固醇的幫忙下
    可以找到一個最舒服的王者姿態

    一直以來都令我不解的是
    這樣一個球員有什麼好討厭的
    他盡力的做好他該做的一切
    也儘可能趨近大家對他的期待
    場外的話題性十足 也讓媒體很好交差 XD

    就算是頭野獸 也是一頭聰明且越來越知道自己要什麼的野獸......(笑~)




    ReplyDelete
  2. 或許就像Reggie Jackson對A-Rod所說的話...
    "You're too nice"...
    不然更直接的說...his blood may not run cold enough...

    我當初也曾經百思不解這個問題...為什麼一個成就如此傲人的選手卻始終要不停為自己辯護
    不過去年看完A-Rod Agonistes那篇文章後...我發現作者提供了我大部分問題的解答...

    到現在還對A-Rod有誤解的人...我真的建議他們都花點時間把A-Rod Agonistes看一遍
    我當初會把全文翻成中文...就是希望能有更多朋友看到那篇文章
    記得當初Sports Illustrated要刊登該文的消息流出之後
    看到的相關報導一面倒都是把這篇文章當作是詳述A-Rod罪狀的文章
    什麼球隊失和啊...連隊友都不信任他啊...一堆繪聲繪影的杜撰報導
    印象中連台灣媒體都有不少相關新聞...

    不過看來那些記者多半連看完全文的耐心都沒有吧...Orz

    看完那篇文章後...只會對A-Rod更加欽佩且為他抱屈吧...

    his blood may not run cold enough...實在是太貼切了...

    Cheers,

    Rich

    ReplyDelete
  3. 嗯,誠如Reggie Jackson所說
    或許A-ROD還不夠冷血

    但精確一點說
    過去剛加入洋基的他 還不夠"洋基化"

    如同尚未社會化的孩子一般
    "純真"是優點
    但是過去一直以來的表現 也讓他看起來 像個不懂得自己錯在哪裡的孩子一樣
    直到受到指正,開始從錯誤中學習成長
    並從中開始快速"社會化" "洋基化"

    今天的NY Times這一篇提到(不曉得你有沒有留意到)
    "Rodriguez Spurns Yanks' Offer to Negotiate During the Season"


    It would be selfish on my part to talk about my contract status
    when our team desperately needs wins, Rodriruez said.
    (迷之聲:我可是進化完成後的洋基化產物,這一套我已經學起來了,你們嚇不倒我的XD)

    在歷經過去的低潮和冷嘲熱諷之後,對付內憂外患的最好方式就是
    拿出全大聯盟最好的領先成績,拿來當談判的籌碼綽綽有餘
    顯而易見的,洋基目前需要阿羅,比阿羅需要洋基的急迫性都要強太多了

    照今年上半球季洋基岌岌可危的難看戰績跟低得分能力,
    光是A-ROD就貢獻了87RBI

    我常在想
    A-ROD本季的強勢表現,會不會多多少少跟Giambi這一季的長期缺席有關?
    讓A-ROD心裡舒坦不少,表現跟著好(哈哈哈 XD 開玩笑的 這是廢言)

    不過他終於用自己的實力來塞住愛亂批評的球迷嘴巴
    這一點我倒是看的很樂
    以他和jeter的差別來看,
    jeter的王子一直以來都當的還蠻理所當然,
    但A-ROD就是個不得爹娘疼的孩子,可能血統不夠純正.....0rz


    於是乎,A-ROD的逆襲來了:
    拒絕目前為止的協調,

    "洋基要的就是總冠軍 個人成績都是屁"
    "我現在不想談這些 這只不過如浮雲 總冠軍才是身為洋基一員最重要的真諦阿"
    .....etc.

    看著他反將洋基一軍
    不知道爲什麼
    就是有種大快人心的感覺!

    不過最後還是要來點認真的話:
    看到A-ROD在精神層次和個人特質上的成長,拋開別人對他的眼光
    才是最大的收穫.

    ReplyDelete
  4. 其實我覺得媒體一直報導說洋基主動在談續約...而A-Rod昨天斷然拒絕這件事
    應該是誤會一場...

    昨天New York Post有一篇號稱是獨家的相關新聞
    據Scott Boras的說法...洋基球團方面根本完全沒跟他提過這方面的事情
    而雙方陣營也同時在昨天表示...不會在球季中談合約的事情
    一切都等球季結束後再說...
    Scott Boras表示A-Rod自己早就說不想在球季中談薪水...他認為太多外務干擾會讓A-Rod分心
    而以Cashman對MO和Posada的合約問題也是一概表示球季結束後再說的態度
    (他這樣的態度甚至在季初引發輿論對洋基的批評...當時主要是因為洋基不願意主動先和MO談續約...)
    我也蠻相信他的確還沒有打算出招...

    不過最近的確有關A-Rod合約的問題是紐約運動界的熱門話題
    根據蠻多專欄作家的說法...應該只是洋基官方有意放出想和A-Rod續約的問題
    讓亟欲洋基有所動作的球迷能安心...也試探一下A-Rod的可能行情
    其實在春訓期間Cashman就曾經說過...
    只有和A-Rod談延長合約的可能性...如果A-Rod屆時決定opt out...
    而讓目前Rangers支付A-Rod部份年薪(25%?)的情況破局的話...
    洋基將不會出高價去追逐進入FA市場中的A-Rod

    簡單說起來就是...要就延長合約...要就好聚好散



    ReplyDelete
  5. 說真的...雖然我相信A-Rod最近的表現應該讓洋基球團比今年球季開始前更想留住A-Rod
    不過老實說...就算洋基最後沒留下A-Rod
    紐約輿論或許會批評洋基球團...不過這樣的情況應該不會持續太久

    除了洋基球團應該馬上會用簽下另一條大魚來分散球迷注意力
    另外就是...對一些死忠洋基球迷來說...A-Rod留下是很好...不過沒留下來應該也沒那麼讓人無法接受
    很快他就會被當做是見錢眼開的球員...然後在以後回到球場比賽時被狂噓...
    這幾天的新聞也讓球迷都了解到...就算不加碼...A-Rod明年開始的保障年薪最低也有3,200萬了
    如果這樣還留不住他...不願延長合約甚至是opt out的話...
    他很快就會被塑造成一個反派角色...
    別忘了...洋基是球隊榮譽重於個人成績的球隊...
    而A-Rod還沒有讓自己在洋基球迷的十月記憶中佔有一席之地

    相較於其他兩位在今年合約到期的MO和Posada
    要是洋基球團最終沒辦法把他們留下來
    才真正會讓球迷暴動吧...

    我想大部分人都是希望A-Rod留下來的...我個人當然也不例外
    不過Scott Boras的吸血鬼形象也太過鮮明了...即使破局...洋基球團也有替死鬼可找...

    沒想到自己也出現回應超過字數上限的狀況...Orz
    就分成兩段回應囉

    Cheers,

    Rich

    ReplyDelete

Copyright © 2005 - 2017 Rich L. Wang. All Rights Reserved. Powered by Blogger.